انتشار کتاب سی حکایت از گنجینه সাহিত্য کهن پارسی
রায়েজনী শিল্পী ইরান দ্য এটালিয়া বই "সি হাকায়েত از گنجینه সাহিত্যের কহন পারসী" রা প্রিন্ট رساند اند রাগ করেছে যদি توسط گروه مترجمین অধীন নজর রাখেন অধ্যাপক "বিবৃতি মারিয়া ফিলিপিনি" ভাষা فارسی به ایتالیایی অনুবাদه ؛ و با مقدمه مشارالیها و محمد تقی امینی رایزن فرهنگی ইরান দ্য এটালিয়া, در قالب 1388 পৃষ্ঠাه, در গণনা 1300 হাজার সংস্করণ ؛ توسط انتشارت "এল چرکیو" به چاپ رسیده ؛ و اردیبهشت মাঃ সাল 155 با দাম 1 ইউরো অনুসন্ধান বাজার দ্য ایتالیایی زبان گردیده است।
দ্য এন বই 4 হাকায়েত বার্গফঠ از বই "کلیله و دمنه" ؛ 12 حکایت برگرفته از বই "مرزبان নাম" (اثر اسپهبد مرزبان- ترجمه سعدالدین وراوینی) ؛ 3 حکایت برگرفته از বই "سندباد নাম" (ترجمه ظهیری سمرقندی) ؛ 3 حکایت برگرفته از বই "قابوس نامه" (اثر قابوس پسر وشمگیر) ؛ 6 حکایت برگرفته از کتاب "مثنوی معنوی" (اثر مولانا جلال الدین بلخی) ؛ 1 حکایت برگرفته از বই "منطق الطیر" (اثر عطار نیشابوری) ؛ এবং 1 হাকায়েত নিজ বার্গারফট্ট এবং বই "مصیبت নাম" (اثر عطار نیشابوری) অনুবাদه এবং মুদ্রণ গ্রديده است।
اِلِنا اسکارینچی " "فِدِریکا پونزو" ؛ "کارولینا کورتونِیو" ؛ "مِلیسا فِدی" ? অধীন নজরদারি অধ্যাপক "বিবৃতি মারিয়া": ফিলিপিনি "ফ্যাশন। انتشارات "এল চিকারিও" নাশার এন বই, بنگ বাংলাاه نشر معتبر ایتالیایی است ؛ যদি কোন উপসাগর না হয় তবে 7 বইয়ের অন্যান্য বই রাইজনি সংস্কৃতি ইরান অ্যাটালিয়া হামکاری داشته است।