জেনার এবং লেখার স্টাইল।

অ্যাঞ্জেলো মিশেল ইকোনমিক্সের অধ্যাপক ড

শুরুতে ছিল Kufi যে "চোখের ড্রপগুলি শিখেছিদের দৃষ্টিভঙ্গি আলোকিত করে" তখন ভিজিয়েবর আব্বাসীয় ইবনে মুক্লা (মি। 940) ছয় ধর্মগ্রন্থের বিশদ বর্ণনা করেছেন (aqlam-i sitta) ডেরিভেটিভস: Tult, NASB, rayban, mubaqqaq, tawqi, রিগা, মঙ্গোল (1250 ডিসি) সঙ্গে ফার্সি হাজির taliq   অবশেষে শেষ দুই থেকে gushed Nastaliq: এভাবে ফার্সী ক্যালিগ্রাফিক গ্রন্থগুলির traditionalতিহ্যবাহী স্কিম বলে। আরবি লিপির বিবর্তনের ইতিহাস স্বাভাবিকভাবেই আরও জটিল।

সিস্টেমের জৈব প্রকৃতি 6 ষ্ঠ শতাব্দীতে AD বলে মনে হয় সি, ইসলামের আগে এক। প্রথম খিলাফতের সময়, ওমায়দায় (650-750 ডিসি), কূটনৈতিক চরিত্রগুলি দৌড়েছিল Galil 'মহিমান্বিত' (সব ধর্মগ্রন্থের পিতা), এবং chancery প্ররোচিত Tumar  রোল, nisf মেটা, Tult "একটি তৃতীয়", যা পরে ফার্সি যোগ করা হয় Dibagআ। Tumar "রোল"; ক্যাপসুল (amulet এর)। চর্মরোগ (তামারো 'বুরি'), 'ছোট টমে; কাগজ ',' কাটা, টুকরা; রোল ভলিউম; ভলিউম '; আরবী। Dibag (এছাড়াও  Diba) 'সিল্ক ফ্যাব্রিক, ব্রোকেড', dibaga 'ভূমিকা; frontispiece '(এমনকি ব্যক্তি dibaca).

পরবর্তী আব্বাসীয় খিলাফতের সময়টি সমগ্র আরব-ইসলামী সভ্যতার গঠনে গুরুত্বপূর্ণ ছিল: এর ভূ-রাজনৈতিক কেন্দ্র ইরাক, বিশ্বের নতুন সংস্কৃতির জীবন্ত দল; তাজা রাজধানী বাগদাদ, এর ইরানী নাম অনুসারে সত্যই "Godশ্বরের দেওয়া উপহার"। লিখিত সিদ্ধান্তগত সিদ্ধান্তগুলি উত্পাদিত হয় (750-950 খ্রিস্টাব্দ), সুতরাং চিকিত্সায় তাত্ত্বিক করা; নিখুঁত, তত্পরিত নীতিগুলি মঙ্গোলদের আগমন অবধি বৈধ ছিল যাতে এটি পার্সিয়াকে নিয়ে উদ্বেগ প্রকাশ করে, যখন লেখার শিল্প এবং গ্রন্থটির উত্পাদনের জন্য একটি ভিন্ন যুগ শুরু হয়েছিল, যার পুরো জাঁকজমক ছিল তিমুরিদ মানবতাবাদের সাথে (1 শতাব্দী) )। তিমুরুর অপূর্ব সাফল্যগুলি সাফাভিড এবং মুঘল রচনা ও বই স্কুলগুলির জন্য গাইডলাইনগুলি নির্ধারণ করেছিল (পার্সিয়া এবং ভারত, XNUMX-XNUMX শতাব্দী; অটোমানের জন্য একই), এবং কাগিয়ারা (পারস্য, XNUMX শতক; XNUMX তম, আমাদের জন্য আলোকিতকরণ) অস্পষ্টতা ছিল তাদের জন্য, এটি মনে হয়): যার প্রত্যেকে তার নিজস্ব বৈশিষ্ট্যযুক্ত স্বাদ অনুসরণ করেছে। পার্সিয়া, কায়রো, বাগদাদ, তাবরিজ, এসফাহান, শিরাজ, মাশহাদ, হেরাতকে যে দুর্দান্ত কেন্দ্রগুলি প্রভাবিত করেছিল। তবে অনেকটা প্রাচীন, মঙ্গোলিয়ান-পূর্ব আমলের খুব হারিয়ে গেছে।

  1. KUFI। যেহেতু বিশ্বাস লিখিতভাবে উৎসর্গ করে, এবং বইটি প্রবেশের প্রথম হিসাবে পবিত্র হয়, কোরআনিক কোডিফিকেশন (c। VIII-IX শতাব্দী) এর সাথে এটি প্রথম ধর্মগ্রন্থ ছিল। হয় kufi সব ইসলামী ধর্মগ্রন্থের অনন্য 'কুফিক' নামটি তার জন্মস্থান থেকে নাম নিতে হবে: শহর কুফা (দক্ষিণ-পশ্চিম ইরাক, আরবের পথে যাওয়ার পাশে) একটি আরব উপনিবেশ (638৩৮ খ্রি।) দ্বারা বিজয়ের সূচনায় প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল। চিরাচরণের সাথে খাপ খাওয়ানোর মতো স্মৃতিচিহ্নিত প্রতীকী কর্তৃত্ব সমৃদ্ধ এপিগ্রাফিক উত্সের মধ্যে এটি ছিল প্রথম দিকের কোরানদের একমাত্র রচনা (সি। অষ্টম-মধ্য শতাব্দীর মাঝামাঝি)।

কুফিক তার উদ্দেশ্যযুক্ত উদ্দেশ্যে যথাযথ আদর্শ ছিল না, উপস্থাপন: ভ্রূণ, চুক্তিবদ্ধ এবং অভিন্ন, অক্ষর এবং অনিবার্য বিন্দুবিহীন, সীমিত সংখ্যক বর্ণ এবং ধরণের অক্ষর। কোরান এটি দ্রবীভূত করেছে, এটি আলাদা করেছে, এটি কুঁকড়ে গেছে; স্টাফের উপর চূর্ণবিচূর্ণ অক্ষরগুলির দেহ, স্থির, কালো বর্ণযুক্ত (যেমন এটি প্রতিটি লেখায় হবে) এবং শক্ত, ধীরে ধীরে মৃত্যুদন্ড কার্যকর করার জন্য একটি ভারী দন্ডের 'ব্রাশিং'; কাঙ্ক্ষিত প্রভাব: হায়ারেটিক গৌরবময়, অলঙ্কৃত এবং অলঙ্কারগুলির দ্বারা সামান্য অ্যানিমেটেড। প্রবাহিত, ছাঁটা, কোণে, কুইফিক দ্বারা চিহ্নিত, 'লেড' প্রকারের রচনাটি, এটি কমপ্যাক্ট লিনিয়ার রেজিস্ট্রার এবং ব্যান্ডের উপরের নিবন্ধের প্রায় খালি, জন্মগতের মধ্যে স্থিরতা এবং ভারসাম্যহীনতা ধরে রেখেছে; পথ দিয়েছি Nashiএটি কেসিংয়ের (একাদশ-একাদশ শতাব্দী) এক মেরুদণ্ডী হিসাবে it যদিও কোরান অন্যান্য দ্রুত ধর্মগ্রন্থগুলিকে স্বাগত জানায়, বিশ্বাসের প্রচারের পদক্ষেপে কুফিক বইটির মুখোমুখি এবং শোভাময় অংশগুলির দিকে মুখ ফিরিয়ে নিয়ে যায়: শীর্ষে পামমেট যুক্ত, নীচে হুকস, একটি পটভূমি বিন্যাসের সাথে ঘিরে রয়েছে উদ্ভিজ্জ কয়েলগুলি স্ক্র্যাচড ব্যান্ডে "এটি মুভিং" করে, তার আসল ভারাক্রমে ছদ্মবেশ ধারণ করে। এটি ছিল কুরানস এবং বিলাসবহুল বইগুলির রব্রিকগুলির সর্বোত্তম চিকিত্সার মডেল: হুক লেখা, বিশেষতঃ Tult সবজি ভলিউট একটি ক্ষেত্র, সম্ভবত ছোট ফুল এবং লিফলেট সঙ্গে দাগযুক্ত।

Cufica নির্বাহী ও শোভাময় বৃদ্ধি অগ্রগতি, নিবন্ধিত মধ্যম কাগজ, মার্বেল, ইট, স্টুকো, সিরামিক, ধাতু এবং ফ্যাব্রিকের উপর তার শৈল্পিক বিকাশকে উদ্দীপিত করেছিল, যেখানে এটি পরিবর্তে নমনীয় এবং পরিসীমা সমৃদ্ধ ছিল: আয়তক্ষেত্রাকার, ফুলের, সূচিকর্মযুক্ত, বৃত্তাকার, স্টাইলাইজড, এমনকি 'স্লাইডিং' (সিরামিকে)। কৌতূহল ও কৌতূহল নিবেদিত, কুফিক স্মৃতিসৌধ এবং উপাসনার অলঙ্করণে এর সত্যিকারের পরিপূর্ণতা খুঁজে পেয়েছিল, যেখানে এটি দৃ solid়, চিহ্নিত, অসাধারণ দীর্ঘকালীন, বর্গাকার রোমান রাজধানীর মতো কিছুটা ছিল। একটি আদর্শিক ধরণের রচনা, যা মসজিদ দ্বারা পছন্দসই, পিনকোলে ওঠে, মুখোমুখি এবং দেয়ালের উপরে দাঁড়িয়ে থাকে, টাইলগুলির নীড়গুলিতে দাঁড়িয়ে থাকে এবং রাজবংশের আদর্শ ও হুকুম প্রকাশ করে (যেমন ইরানের গজনভাইড, দ্বাদশ-দ্বাদশ শতাব্দীর মতো): এর ক্লাসিকাল বৈচিত্রগুলি, একা, রাজনৈতিক অঞ্চল দ্বারা সংজ্ঞায়িত হয়; কিছু অলঙ্কার এবং বইয়ের রब्रিক্সের (যেখানে এটি পঞ্চদশ শতাব্দী অবধি ব্যবহৃত হত) গথিকের খুব কাছাকাছি একটি চরিত্র রয়েছে, যা কিছু লেখক অনুসারে এর উত্সাহটি আঁকতেন (দেখুন; আরবী রচনার মধ্যে সম্ভাব্য যোগাযোগের কথাও মনে রাখবেন এবং "মোজারাবিক ক্রাইভ" এর ক্ষেত্রে লাতিন লিপি।

  1. muhaqqaq। একই সাথে ফ্র্যাঙ্কিশ কিংডমের কারিয়াসগুলিতে বিয়োগকোষ ক্যারোলিন গঠনের সাথে সাথে আরব সাম্রাজ্যের চ্যান্সেলারিগুলি স্ক্রিবিস এবং স্টোনটটারের প্রাচীন কম্বল থেকে মুক্তি প্রাপ্ত একটি অভিশাপের বিবরণে কাজ করেছিল। ওমাইয়া কেরানিগুলি ছিল বড় এবং মজাদার ( Tumar এবং সহচরদের অল্প কার্যক্ষমতার সাথে প্রচুর কালামিসের প্রয়োজন ছিল), তবে খলিফা আব্বাসিদ হারুন আল-রাসিডের অধীনে কার্ডটি ব্যবহার করে তা'আং থেকে শার্লাম্যাগন পর্যন্ত মুসলিম কূটনীতির পরিধি বাড়ানো হয়েছিল। ইরাকি "খলিফা" আবির্ভূত, muhaqqaq 'সম্পন্ন'। 

এটি কমপ্যাক্ট, সিলুয়েটেড, সিদ্ধান্তমূলক, বাতাসপূর্ণ লেখা। গ্রাফিক্স (চতুর্থ শ্রেণি) এর দাঁতগুলি তীক্ষ্ণ করে, আইলেটগুলি (তৃতীয়, ভ-ষষ্ঠ, VIII) ঘুরিয়ে দেয়, প্রসারিত লেইসগুলি দীর্ঘায়িত করে (VII-VIII), লেজগুলি খিলান করে, কর্মীদের লাইনের অধীনে বিভাগগুলি ডুবিয়েছে (দ্বাদশ-দ্বাদশ) এগুলি তারপরে হুকের মতো অফশুটগুলির সাথে উত্থিত করে, উচ্চ লম্ব লম্বা রডগুলি (ভিবি, আইএক্স-এক্স) দিয়ে পুরোটি ছিদ্র করুন, এটি একটি স্পষ্ট rhomboid খোঁচা দিয়ে নক্ষত্রমণ্ডিত করে। ফলস্বরূপ, পরিপক্ক পর্যায়ে: উল্লম্ব বারগুলি (উপরে) স্লাইডিং অক্ষের উপরে একটি বৃহত কোণে বিশ্রাম নেওয়া হয় যেখানে তারা নোডগুলির (অনিয়মিত, বেস) অপ্রকাশে উদ্ভাসিত হয়, বা সাবার ইরনগুলির বিপরীত সীমাতে বেঁধে দেয় (স্টাফের লাইনের নীচে) ; নিলামআলিফের এটি সিক্সেন্ট্যান্ট বা রডার বার হিসাবে কাজ করে, আন্ত-আক্ষরিক স্পেসগুলি চিহ্নিত করে, কোণগুলিকে বিভক্ত করে, fascia উচ্চতা নির্ধারণ করে। "ব্রাশিং" বৈশিষ্ট্যগুলির জন্য গতিময়, রূপরেখাতে মহিমান্বিত, muhaqqaq এটি বৃহত্তর ফর্ম্যাট কোরানদের প্রিয় লেখা ছিল, সম্ভবত অভিশাপের শীর্ষটিকে চিহ্নিত করা হয়েছিল (১৩ তম-১৪ শ শতাব্দী), তবে স্থানগুলির প্রসার এবং লেইস দীর্ঘায়নের ক্ষেত্রে খুব বেশি বেড়েছে, এবং কুফিকের ঘন হ্যাচিংয়ের পিছনে টানছিল, যার লিগ্রিকাল সৌজন্যে তুলনাহীন থেকে গেছে। অতিরিক্ত বর্জ্য কারণ এই "ঘনক্ষেত্র" বইয়ের পথ ধরে কেবল একটি সজ্জাসংক্রান্ত হিসাবে থাকলেও অবশেষে এটির পক্ষে ফেলেছিল Tult.

যেহেতু সিস্টেম সিন্থ্যাগম বরাবর উচ্চ এবং নিম্ন ক্ষেত্রে গ্রেফিমের পার্থক্য প্রদান করে না, ততক্ষণ বিরামচিহ্ন নয়, বিভিন্ন উপায়ে মডিউল স্কেল স্নাতক করে প্রতিকারিত হয়: gali উজ্জ্বল, উজ্জ্বল, উজ্জ্বল; পূর্ণ, বড়; Hafi নিষ্ঠুর, লুকানো; পাতলা ', পেটাইট; Guhar 'পাউডার': খুব ক্ষুদ্র, এতটুকু চোখের ফোটা দিয়ে চোখের জল দিয়ে আলাদা করা যায়, ম্যাগনিফাইং গ্লাসের অনুপস্থিতিতে এবং বরং আনন্দ, ক্যালিগ্রাফিক ডাইভারটিসেসমেন্ট যাতে Nashi, শাস্ত্রের সবচেয়ে সুশৃঙ্খল কিছুই জন্য নয়। যাইহোক, বইয়ের বিভিন্ন অংশে (শিরোনাম / পাঠ্য) স্কেল পরিবর্তনের অনুমতি দেওয়া হয়, অনুশীলন করা হয়, যা সাধারণত কেবলমাত্র একটিকে অন্তর্ভুক্ত করে এবং গ্রহণ করে, Hafi e gali, তাই বেনামী, যখন মিশ্র বা দ্বিভাষিক পাঠ্য থাকে (যেমন অভিধান, ভাষ্য, আরবি-ফার্সি, তুর্কি-ফার্সি)।

এছাড়াও, এই ক্ষেত্রে মূল পাঠ্যের জন্য একটি বড় শরীরের বানান এবং ছোট আকারের একটি ভিন্ন ধরণের বানান গ্রহণ করা ভালো। Nashi e sekaste) মাধ্যমিকের জন্য, সমানভাবে কালো কালিতে বা চকচকে পাঠ্যের জন্য লাল; সিস্টেমের সংক্ষিপ্ততার জন্য মৌলিক প্রয়োজন অনুসারে, একক বানান, স্কেল এবং রঙিনে লেখার পক্ষে এটি একটি সাধারণ নিয়ম, স্মরণকৃত শব্দ / বাক্যাংশগুলির একটি লাল ওভারলাইনিংয়ের মধ্যে নিজেকে সীমাবদ্ধ করে।

দ্বি-টোন কালো (সাধারণ এবং মূল পাঠ্য) / লাল (দ্বিতীয় পাঠ্য বা বিশেষ, প্রথম ব্যতিক্রমী সদস্য) আমাদের মুদ্রিত বইগুলির "টন্ডো / ইটালিক" এর চেয়ে অনেক বেশি স্পষ্টতার সাথে গ্রাফিক পরিবর্তনটি নিশ্চিত করে, যেমন চকচকে সাদা শীট হিসাবে এই পার্সিয়ান পান্ডুলিপিগুলি স্পষ্ট বিপরীতে, চোখের তুলনায় উজ্জ্বল, ক্রমাগত কালো ট্রেসিং / লাল রঙের ডগা (লাল এবং কালো রঙের গ্রীক ইনকিউনবুলা দেখুন, খোলার শব্দ + + / স্পষ্ট এমএসএস এর। বিকল্প লাল এবং কালো, ইত্যাদি দেরী-এন্টিক)। অবশ্যই, সর্বদা শিরোনাম এবং গ্লসিংগুলিতে, বিলাসবহুল বইয়ের রঙিন কালি বা আঁকা শিলালিপি এবং ফুলের অন্যান্য ক্ষুদ্র অংশ (উদাহরণস্বরূপ কবিতার আয়াতগুলি সহজেই স্থানান্তরিত করে) ব্যবহার করে, তবে ক্যাননটি এখানেও রয়েছে: নেট টেক্সট, কঠিন, কালো , ক্রমাগত, পয়েন্ট এবং লাল লাইন।

কুইফিকা থেকে ইতিমধ্যে দেখা যায়, বইটি সিস্টেমের দ্বারা নির্মিত রচনাগুলি নির্বাচন করে, এবং তাদের মধ্যে কোনও অংশকে প্রত্যাখ্যান করে না (বইয়ের পরীক্ষার পরে বইটিতে পৌঁছানো বা বরাদ্দ করা হয় না) কাজগুলি ভাগ করে দেয়। Uncoordinated, ভারী, ungraceful, flirtatious বা অহংকারী, অসুবিধাগ্রস্ত হয়, তারা rubrics এবং cartouches predisposed স্পেস মধ্যে শেষ। The রায়হান 'বেসিল' ও Rihani "বেসিলিকা", একটি হ্রাস স্কেল উপর ডেরিভেটিভ muhaqqaqসুতরাং, এটি অর্থশাস্ত্র, এটি বহিঃপ্রকাশকে স্যাঁতসেঁতে দেয়: এটি কর্মীদের মধ্যে ব্যবধানকে সীমাবদ্ধ করে, এটি জরি এবং স্ট্রোককে সংযত করে, তবে এই নামটি দিয়ে এটি অবশ্যই এর উত্সাহী দৃষ্টিভঙ্গি সংশোধন করে না। স্বল্প মেয়াদে, তিনিও বইয়ের বিলাসিতা: কলাম এবং প্রকাশনার অলঙ্কারার অবসর গ্রহণের ডিগ্রি নিয়ে তাঁর কেরিয়ার শেষ করেছিলেন।      

  1. Tult। এছাড়াও উল্লেখ করা হয়েছে, খলিফা চ্যান্সেলরদের মধ্যে আবির্ভূত হয়েছিল Tult (o tulut, 'তৃতীয়', এটি সম্পর্কে শ্রদ্ধার সাথে পরিষ্কার নয়: সম্ভবত, কর্মীদের সরল রেখার সাথে তুলনায় গ্রাফিক্সের উল্লম্ব স্ট্রোকের প্রবণতা; কারও মতে, the এই লেখার মূল রূপটি traditionalতিহ্যবাহী পেপিরাস রোলের পরিমাপের তুলনায়, সেমি। 14.5X18)। অনুভূমিক বিভাগগুলির প্রসার এবং উল্লম্বের উত্থানের মধ্যে আমরা টাইপোলজিকাল অতিরঞ্জিত অবস্থায় রয়েছি muhaqqaq, এবং, clumsiness শাখার এই, এর finiteness বিরুদ্ধে।

রামশ্যাকলগুলি যদিও হয়রানি ছাড়াই কষ্ট দেয়: তারা জলের দিকে এগিয়ে যায়, রঙ করে, আনন্দ নেয়। অপ্রাসঙ্গিক, বিচ্ছিন্ন, দী Tult এইভাবে তার নমনীয়তার জন্য গতিকে ধন্যবাদ ধরে রাখে: এর আনডুলেশন muhaqqaq মিডিয়ান লাইনে এটি পুরো ড্যাকটাসে বিস্তৃত হয়, সাধারণ বৈশিষ্ট্য এবং একজাতীয়তার সাথে। গ্রাফিমের লেইসগুলি এখন ট্রেসিং (বাঁদিকে এগিয়ে) এর ইচ্ছায় ইচ্ছামত ভাঁজ এবং প্রসারিত (বাঁকা, সঙ্কুচিত, প্রসারিত) পাওয়া গেছে যা অক্ষরের বা স্ট্রোকের সাথে একটি স্ট্রাইপের চূড়ান্ত গ্রাফিক উপাদানগুলির ওভারল্যাপিংয়ের সম্ভাবনার কারণে রয়েছে এটি ডানদিকে একটি ফাঁকা জায়গা ছেড়ে যায় এবং একটি অ্যাকর্ডিয়নের আন্দোলনের জন্য প্রস্তুত হয়, যার সাহায্যে ব্যবধানের খেলা নিশ্চিত হয়।

কিন্তু ত্রুটিপূর্ণতা, যদি প্রথম এক লাইনের ফিলিংয়ের ক্ষেত্রে এটি কোনও একক রাইটিং ব্যান্ডে সুবিধাজনক হয় তবে অসীম উত্তরাধিকারে প্রতিলিপি দেওয়া যায় না, যেমন সত্য অভিশাপ হিসাবে, যা অভিন্নতার আইন দ্বারা নির্ধারিত হয়। যদি এটি এটি না পাওয়া যায়, অন্যদিকে বইটিতে তার প্রতিনিধি অংশগুলির জন্য উপযুক্ত সূচক রয়েছে, কার্টুচের মান, যেখানে Tult একটি নির্দিষ্ট বা প্রচলিত স্থান ছিল, এবং নিরবচ্ছিন্ন ব্যবহার; বোনদের মধ্যে প্রাধান্য আক্কাম-সিতা, এমনকি আদর্শ ইটালিক স্পর্শ করেনি Nashi, দীর্ঘ সময়ের জন্য, ফার্সি বই স্বাদ একটি upheaval কারণ। কোন স্ব-সম্মানজনক শোভাময় লেখার লেগেছে, দী Tult এটি স্মারক এবং শৈল্পিক প্রসাধন পরিবেশিত; তিমুরদ-সাফভিড যুগে, গ্লাজেড টাইলগুলিতে মৃত্যুদন্ড কার্যকর করা হয়েছিল, এটি ছিল gali আদালত, এবং প্রায়শই বৈকল্পিক musalsal 'লিঙ্গ'।

ক্রসিং Tult এবং 'cancelleresca' (দিওয়ানিফার্সি মত দেখায় Tuğra, শৃঙ্খলাবদ্ধ সমতলতা, মূল্যবান রঙিন কালিগুলিতে স্মৃতিচিহ্নযুক্ত স্বাক্ষর, মেকারিং আইকন, সাফাভিড সম্রাটদের হাতের লেখার পিরামিড এবং বিশেষত অটোমানরা (তবে, কালো কালিতে, রাগোলি, গভর্নর এবং ভিজিয়ার্স) যা কখনও কখনও আড়ম্বরপূর্ণ বইটি বন্ধ করার জন্য স্নিগ্ধ করে। এখানে, কলফোনে যেখানে এটি একটি অটোগ্রাফ করা স্বাক্ষর, সাধারণত বৃহত আকারের কোরানগুলিতে, সেখানে সাধারণত অন্যান্য কার্টুচ লেখা থাকে, যেগুলি কুশল দ্বারা প্ররোচিত হয়: tawqi 'রেজিস্ট্রেশন, এনটেশন, মার্কিং', এবং এর ছোট আকারের ভেরিয়েন্ট Riqa '(ড) টুকরা, কুপন, টিকেট', একক শীটগুলিতে কিলিগ্রাফারদের দ্বারা মিশ্রিত, মিশ্র 'প্রবাহিত, ভাল' মত, যা সাধারণত টিমরিডস-সাফভিডস ফার্মাসনের (ডিপ্লোমা) তির্যক শিরোনামের মতো।

কাঠামোতে সমানুপাতিক, অনুমোদিত, Tult এটা কোরানীয় লেখা, মত মুহাক্কাক ও রায়হান.

  1. Nashi। গ্র্যাফেমিক বৈশিষ্ট্য এবং তাদের সঠিক সম্পাদন (আকার, আকৃতি, কোণ, ব্যবধান, কদেন্স) কার্যকরী ভারসাম্য অনুমোদন পাওয়া যায় Nashi 'ট্রান্সক্রিপশন', ও ন্যাশ আ। থেকে 'ট্রান্সক্রিপশন' ,. nasaha 'অনুলিপি, কপি', Nusha লিখিত, অনুলিপি; পাণ্ডুলিপি, কোড, বই ', (প্রে। সাধারণত নুশা-ই হত্তী সর্বশেষ অর্থ)। মূলত, এটি মনে হয়, খিলাফাল চ্যান্সেলরিতে লিপিবদ্ধ এবং চালু (ভাল অনুমোদিত) ইবনে মুক্লা, ছয় বোনের "উদ্ভাবক", দ Nashi এটি ইতিমধ্যে ইবনে বাওউব (1000 সি।) একটি বিখ্যাত কোরআনে সিদ্ধতার উচ্চতায় পাওয়া গেছে। এটি প্রথম, সত্য বইয়ের অভিশাপ, এর বহু শতাব্দী প্রাচীন জটিল পরীক্ষার ফলাফল Kufi, muhaqqaq, রায়হান e Tult.

পদার্থ, কংক্রিট, দৃঢ় এবং সরানো, দী Nashi মাঝারি মডিউল, উত্পাদনশীল, এই "অভিশাপ", রূপরেখা, কঙ্কাল, ঝাঁকনি, বিতরণ, কার্যকারিতা সামঞ্জস্য ductus, যার লৌহঘটিত অনাবৃষ্টি অর্ধেক লুকানো, তার অভ্যন্তরীণ প্রবাহ দ্বারা বহন করা হয়, ব্যাস্তালিক নয় (Kufi) বা উত্তেজিত (muhaqqaq) বা আপ messed (Tult)। গ্রাফিক সিস্টেমের মূল চাবিকাঠি, যা প্রবাহিত এবং স্পষ্ট ড্যাকটাসকে উন্মুক্ত করে, তাই ক্যালিগ্রাফিক এক্সপ্রিভিয়েন্সের সাথে অভিযোজ্য, যা থেকে এটি মৌলিক বৈশিষ্ট্যগুলির দ্বারা নিজেকে স্থানচ্যুত না করে সমৃদ্ধ করা এবং বৈচিত্রময় হয়, উচ্চ / অবিচ্ছিন্ন / নিম্ন ওভারহ্যাংগুলি এবং লিগচার / কনট্রাস্ট কনট্রাস্টের সমন্বয়। শিট প্লেনের স্টাফের লাইনে বরাবর ক্যামসাসের ক্রিয়াকলাপে সিউসুরা। অপারেশনাল সুবিধা অর্জন করা হয়।

La Nashi এটি দ্বিতীয় ইসলামিক ধ্রুপদীবাদের কোরানিক এবং গ্রন্থ লিপি (প্রথম ফারসি, সি। X-XIII শতাব্দী), মিশর থেকে "পূর্ব ইসলাম", পার্সিয়া এবং পার্শ্ববর্তী অঞ্চলগুলিতে (এটি দ্বারা আধিপত্যিত) সবচেয়ে বিস্তৃত এবং গুরুত্বপূর্ণ; মুসলিম পশ্চিম পরিবর্তে এর ডোমেন ছিলমাগরেব ', চাচাতো ভাইরাস Nashi.

এটি অলঙ্কৃত, আলোকিত, বিলাসবহুল এবং স্মৃতিস্তম্ভের বইয়ের প্রয়োজনের সাথে এক বিশাল আকারে ভালভাবে খাপ খাইয়েছে; এটি সাধারণ বইগুলিতে একই বৈধতা প্রদর্শন করেছিল, যেখানে এর প্রাণশক্তি দাঁড়িয়েছিল; শীর্ষস্থানীয়, খালি বইয়ের মানককরণ এবং মূল্যবান গ্রন্থের ব্যঙ্গতা উভয়ই প্রায় এক হাজার থেকে চৌদ্দ শতকে বিস্তৃত।

মঙ্গোল এবং তিমুরিডের অধীনে, এর উতরক নীতিগর্ভ রূপক প্রবর্তন শুরু হয় এবং ব্যবহারের ফ্রিকোয়েন্সিতে উচ্চারণ করা হয়, বিশেষত সূক্ষ্ম সাহিত্যের বইগুলির জন্য, পার্সিয়ান প্রজন্মের একটি নতুন যুগ্ম অভিশাপের উত্থান ঘটায়। সম্ভবত কারণ খাঁটি মায়ের মেয়ে; সেখানে Kufi বইগুলোতে "অঙ্কিত", দী Nashi একটি নির্দিষ্ট কৌণিক কৌণিকতার অধিকারী, তার অক্ষর রেখায় অনমনীয়তার ছায়া ধরে রেখেছে, যা তখন এই "বিয়োগ বৃত্তাকার" এর সারমর্ম, যা একটি অর্ধবৃত্তাকার হিসাবে শ্রেণিবদ্ধ করা যেতে পারে: নির্বাহী স্তরে অনুসরণ করা অবনতি মন্দা অবিকল বিভাগীয় সমর্থন এবং শান্তির মুহূর্ত যা "যুক্তিযুক্ত" লেখার জন্য উপযুক্ত the Nashi। মধ্যম স্বচ্ছতার উপর পরিমাপ করা হয়, এটি পড়ার পার্থক্যের জন্য গাইড এবং প্রতিবিম্বের জন্য একটি অনুপ্রেরণা: এটি চিন্তার সঞ্চার করে, যেহেতু এটি একটি বার্তাটিকে "প্রতিলিপি" তৈরি করার জন্য সঠিকভাবে তৈরি করা হয়েছে is যখন এটি সত্যই গুরুত্বপূর্ণ, অগ্রাধিকারযোগ্য এবং বইটির রচনা নির্ধারণ করে, যার সাথে অন্য কোনও খেলাধুলার উদ্দেশ্য সেট করা হয়নি, এমনকি আংশিক গ্রহণের সময়কালেও Nashi অস্থিরযোগ্য বইয়ের বৃত্ত এখনও রয়ে যায়: ইতিহাসের বৈজ্ঞানিক ও বৈজ্ঞানিক সাহিত্যের জন্য এটি বিশেষত লেখার পাশাপাশি কোরানগুলির জন্য আরও স্বচ্ছতার সাথে রয়েছে।

এর incisiveness Nashi এটি canতিহাসিক, গাণিতিক, জ্যামিতিক, জ্যোতির্বিদ্যা সংক্রান্ত গ্রন্থগুলির অনুলিপিটিতে প্রজ্ঞাময়, বুদ্ধিমানভাবে সংশোধিত, এবং কাছাকাছি পরিদর্শন করার পরে কেউ এর বৈশিষ্ট্যযুক্ত জাতগুলি যেমন 'গাণিতিক-জ্যোতির্বিজ্ঞান' দেখতে পেলেন। অন্যদিকে, পতন (XIII-XV শতাব্দী) এবং গ্রহন (XVI-XVIII শতাব্দী) পরে Nashi প্রতিশোধ গ্রহণ করা হয়েছিল: তার প্রকৃতির শক্ত, শুধু মাঝারি শক্তির, এটা প্রেস (XX শতাব্দী) নির্বাচিত নির্বাচিত ছিল। স্ট্যান্ডার্ড অক্ষর Nashi তারা আজ সমগ্র ইসলামী বিশ্বে সাধারণ "মুদ্রিত" লিপি।

  1. Nastaliq। এখন, বই এর পেশা Nashi, এবং স্ফটিককরণের প্রবণতা, এর অস্টিনাতো বেস, পার্থক্যটির রেজিস্ট্রেশনটিতে সংশোধনগুলি গ্রহণ করে, তবে তারা ক্যালিগ্রাফিক বিস্তৃতি (যে কোনও কিছুর চেয়েও বেশি পরিমাণে স্কেলার পদ্ধতিতে খেলে), স্ট্রিংয়ের উপর খুব বেশি আঁকড়ে থাকতে পারে না, অভিশাপের অবিচ্ছিন্ন বিবর্তন চাই: এটি সীমাবদ্ধতা, যখন বইটির উত্পাদন নান্দনিক উদ্দেশ্যে এবং রুচি দ্বারা পরিচালিত হয়। সেখানে Nashi তাই 'বইয়ের ক্ষেত্রে ভিত্তি হারাতে হবে, যখন মঙ্গোল এবং তিমুরিডের পার্সিয়ায় (XNUMX-XNUMX শতাব্দীর শেষের দিকে) এর নতুন শিল্প বা ধারণাটি নিশ্চিত হয়েছিল, মিশর-ইরাকি উত্পাদনের দুর্দান্ত অভিজ্ঞতার মুখোমুখি হওয়ার কারণে (এবং, পার্সিয়ান নিজেই, সেলজুক), চীনা উত্সের নির্বাহী এবং চিত্রযুক্ত প্রযুক্তির সাথে: গ্রাফ্ট থেকে অন্যভাবে উত্থিত হয়েছিল, গ্রন্থটির রচনা এবং অলঙ্করণের ক্ষেত্রে আরও একটি পরিমার্জিত স্বাদ।

সমকালীন লেখা চ্যান্সারী ছিল taliq 'সাময়িক বরখাস্ত', রেখার প্রতি শ্রদ্ধার সাথে ত্রয়োদশ শতাব্দীতে উত্থাপিত (এটি মনে হয়), মঙ্গোলিয়া পরবর্তী পার্সিয়ান অনুচ্ছেদ বা পারস্য বিদ্যালয়ের (তিমুরিড, অটোমান, সাফাভিড, মোগল) গৃহীত চৌদ্দতমের মধ্যে কোডযুক্ত। শক্তিশালী এবং স্বেচ্ছাচারী, যেমন কেউ কেউ বলেছেন, the taliq তিনি বইটিতে প্রবেশ করার জন্য চাপ দেন: তিনি একটি সাধারণ মাতৃভূমি প্রথম ফার্সি লিপি নাম জিতেছিলেন। কিন্তু প্রকৃতপক্ষে সফল হওয়ার জন্য, তাকে একটি উপযুক্ত ইটালিক ধরন প্রয়োজন যা তার মুছে ফেলার চরিত্রটি দ্রবীভূত করবে।

এর নির্মলতা স্ক্র্যাচ করার সাহস কী হতে পারে Nashi ?

এটি একটি নান্দনিক সীমাবদ্ধতা যা তাকে কষ্ট দেয়, কিন্তু সবশেষে, প্রাচীন ছয় বোনগুলির মধ্যে তিনি একমাত্র বইয়ের মধ্যে জন্মগ্রহণ করেন: এটি প্রতিস্থাপিত করা যায় না এবং শান্তি।

অতএব, দাবী মধ্যে একটি মধ্যস্থতা প্রয়োজন ছিল taliq এবং এর অখণ্ডতা Nashi। মিশ্র rose Nastaliq, নাম কৃত্রিম এবং সংকর এছাড়াও (nashi + taliq)। কাকতালীয় ঘটনাগুলি এলোমেলো হবে, তবে সম্পূর্ণ তুচ্ছ নয়: একই সময়ে কম বা কম সময়ে, ইতালিয়ান মানবতাবাদীরা, গথিকের কঠোর লিনিয়ারিজম নিয়ে অসন্তুষ্ট, 'আধা-গথিক' বইটি তৈরি করেছিলেন (এর সাথে পরস্পর সম্পর্কযুক্ত নসিটি আর কী? Kufi ?) এর এয়ার কমনীয়তা অর্জন করতে littera antiqua«refleresca italica» হিসাবে পরিমার্জিত এবং প্রবণতা; পরিপ্রেক্ষিতে, এটি মোটামুটি দেরী মঙ্গোলিয়ান এবং টিমুরিদ, ফার্সি এবং তুর্কি মানবতাবিদের গবেষণা লাইন ছিল। পরিপক্ক সময় গড়া, দী nasttflìq "পার্সিকা" তার লেখকদের সাথে এই অঞ্চলে চলে আসেন যেখানে পার্সিয়ান সাহিত্যের স্বাদ প্রাধান্য পায়: অটোমান সাম্রাজ্য (পূর্বে মোহাম্মদ দখলের অধীনে ছিল) এবং মুঘল, স্ব স্ব জাতগুলিতে বিকশিত হয়েছিলেন (চূর্ণ এবং ভারী ভারতীয়, দুর্লভ সংশোধন তুর্কি)।

La Nastaliq এটি একটি সিনথেটিক-ফিগোলচারাল ধরণের এবং কার্যকর হিসাবে গণনা করা হয়: বইয়ের ফ্রেমের রূপরেখা এবং লেখার "শোষণ"। এটি লম্বা খসড়া এবং চিঠিগুলির নরম ছায়া পছন্দ করে: এটি স্টাফের লাইনে টানা লেইসগুলি প্রসারিত করে এবং ব্রাশ করে (classes ষ্ঠ, অষ্টম শ্রেণি), দাঁতগুলির সাথে যোগ করে এবং দীর্ঘায়িত করে, একটি পাপী অনুভূমিক রেখা অর্জন করে যা তৈরি করে রাইটিং ব্যান্ডের একজন শাসক হিসাবে, যেমন রড (এক্স) ছিল এর সিক্সেন্ট্যান্ট muhaqqaq- তারপরে এটি আইলেলেটগুলি শক্ত করে (III, V-VI) শক্ত করে, লেজগুলি ক্রিসেন্টে (I-II, IV-V a, IX খ) ফুলে যায়, কার্লটি (III) আলগা করে, কাণ্ডগুলি (XII-XIII) ডুবে যায়।

এর সাময়িক বাধ্যবাধকতা talìqএর কোণ পাঠ শিখেছি Nashi, একটি বিতর্কিত এবং দুর্গন্ধযুক্ত নালী, স্থানিক-লিনিয়ার গাইড, উচ্চ ক্ষেত্রের ব্যালান্সারের সাহায্যে সংশোধন করা হয় IX এর প্রসারিত বার যা এর সামগ্রিকভাবে বাঁকানো অক্ষর (এস) কে নরম করে, যখন 'লম্ব লম্বা রডস (ভি বি, আইএক্স) হয় খ, এক্স) পাতলা হয়ে যায়, প্রায় "ডানা" হিসাবে প্রদর্শিত হয়। এটি কিছুটা বিপরীতর মতো muhaqqaqযা স্থান নষ্ট হয়ে গেছে (লেখার ব্যান্ড খালি)।

হিসাবে «ঝিম», রুট Nastaliq পরিবর্তে এটি কয়েকটি জেটে ভরাট করে: লাইনের শেষে, বিশেষ করে কাব্যিক আয়াতগুলির সাথে, এবং একটি প্লেট (যেমন সপ্তম গ) একটি চূড়ান্ত লাইনের (অথবা চিঠি) ডান দিকে ফিরতে এবং খালি অংশটি ভরাট করে উপরের। এটি একটি fallback যা অন্যান্য লেখাও ঘটতে পারে (Tult, nashi), যদি তারা শব্দটি ভাঙ্গার নিষেধাজ্ঞার কারণে নিষিদ্ধ ও কর্মচারীর বাম প্রান্তের প্রান্তে পাওয়া যায় এমন চরিত্রটিকে সঙ্কুচিত বা সঙ্কুচিত করতে পছন্দ না করে; ভিতরে Nastaliq ক্ষেত্রের উল্লম্ব উপর বৃহত্তর ভারসাম্য নিশ্চিত করে প্রতিকারটি কার্যকরী হয়ে ওঠে: সম্ভবত, "চূড়ান্ত চিঠি" সপ্তম খ উপস্থিত থাকলে, কর্মীদের রেখার সাথে সম্পর্কিত ওভাররাইট করা বিভাগের বিচ্ছিন্নতাটি সপ্তমীর লেজের পিছনে প্রসারিত করে নিরাময় করা হবে খ, যেমন আমাদের স্কুইগল আন্ডারলাইন করা যেমন একটি স্বাক্ষর। মীর ক্যালিগ্রাফাররা অনুমোদিত আলী তাবরিজি এবং সুলতান আলী মাশদি (XV শতাব্দী), সহচরী এবং capricious nastcfliq আপনি favoriteনবিংশ শতাব্দী অবধি আপনার প্রিয় বইয়ের রচনাটি, আর্ট বইটিতে বিশেষীকরণ,। কাব্যিক পাঠ্য বা সাহিত্যের অভিপ্রায় উপস্থাপনে: এটি এপিগ্রাফিতে প্রবেশ করেছিল (ষোড়শ শতাব্দী থেকে), তবে এ জাতীয় ছদ্মবেশ এটি কোরানীয় ধর্মগ্রন্থকে মেনে নিতে পারেনি।

  1. ভিন্ন। Safavid বৈকল্পিক Nastaliq, একটি ক্ষয়প্রাপ্ত শিখা রিটার্ন সঙ্গে (একটি প্রতিচ্ছবি স্কেল মধ্যে তাই sharpened) taliq), হয় sekasté 'ভাঙা / ভাঙা', সিন্থেটিক লেখা যা গ্যাপেমেস, শব্দ এবং গ্রাফিক মানকে ছিন্ন করে, নিজেই স্বতন্ত্র কলম জেটের টুকরাগুলিতে নিজেকে রচনা করে। The sekaste এটি খুব অভিশাপক: এটি নিখুঁত (XVII শতাব্দী), এটি বইটি প্রবেশ করে (XVIII-XIX শতাব্দী), এটি পরিচারক, বানিজ্যিক, পত্রিকা, দৈনন্দিন, সাধারণ হয়ে ওঠে।

ফার্সি বইয়ের কিছু সময়ে বায়ুতে যাওয়া অন্যান্য গুরুত্বপূর্ণ লেখাগুলি হল: লা বিহারি ভারতীয়, কোরান বা তার ভাষ্য বিশেষ (তাফসীরে) কেন্দ্রের আরবি পাঠ্য এবং মার্জিনের ফার্সি মন্তব্যের সাথে (nashi); The siyaqat 'সিফের্ড লিখন, অ্যাকাউন্ট অন', কোঁকড়া mercante, সংখ্যার স্কেলে অনুমোদিত (ভারতীয় উৎপত্তি, এই বাম থেকে ডান লেখা হয়, যেমন আমরা)। উপরন্তু, চমত্কার বা figural, কুলগ্রাফিক virtuosity বেঞ্চ, scrathes এবং একটি serpentine পাথ মধ্যে hooks যে প্রাণী, ভবন, নৌকা, ইত্যাদি চিত্রিত।

কোরানীয় বা কাব্যিক পাঠ্যসূচীর পূর্ব-পাঠের সাথে: Tavuš 'ময়ূর', Larzè 'ঝিকিমিকি', গোলজার 'ফুলের ফুল' (ফুলের সাথে আবৃত অক্ষরের দেহ), zolf-e arùs 'দাম্পত্য কার্ল' (ওভাল অক্ষর এবং কোঁকড়া পুচ্ছ সঙ্গে), হিলালি 'ক্রিসেন্ট', বদর আল কামাল 'একটি lunapiena' (সারি ভর্তি), Manasir 'ডিপ্লোমা' থেকে (একটি প্রশংসা, প্রচার, বা দোষ, অবজ্ঞার এক লিখন অনুসারে লেজগুলি এক অর্থে বা অন্যভাবে মোচড়িত হয়েছিল), mutannà 'দ্বিধাহীন, দ্বিগুণ, দ্বিগুণ': একই লেখাটি সমতল এবং বিমানের সাথে একত্রিত, তাই স্পষ্টভাবে "দৃশ্যমান" স্পষ্টভাবে একই সময়ে এবং একই সময়ে; এবং দূরে অঙ্কন।

ইসলাম